《電影史:理論與實踐》第三章閱讀心得

授課教師:井迎瑞、陳品君

版主: 紀錄所所辦, jiing, penjuin

《電影史:理論與實踐》第三章閱讀心得

文章廖歐吉 » 2007-10-09, 12:06

紀錄所研一 廖晨瑋

  延續作者對電影史採取實在論與對電影證據的看法,第三章開始挑戰過去電影史的寫作風格:敘事的電影史。作者認為閱讀電影史時,我們應該注意作者隱而未說的假設,讀者應該隨時質疑。大多數電影通史都試圖講電影的故事,尤其是電影機器與技術的故事。對於過去如同對格里菲斯、愛迪生等人的個人天才式電影通史,作者在它們所採用證據的正確性提出了疑問,並且提出將電影史「非敘事化」,把歷史當做一個連續不斷的構設問題、蒐集材料、建立理論和展開論爭的過程。(p.54-60)

  閱讀電影史必須能提出下列問題,才能將歷史「非敘事化」:
1. 作者研究的性質和範圍為何?尤其要關切編年界限和地域界限。
2. 歷史學家怎麼分析歷史變革?站在何種論點?
3. 那停滯沒變化的部分又怎麼做分析解釋?
4. 結論和概括是否合乎邏輯?查看結論與具體證據的關係。
5. 研究的資料來源有哪些?
6. 作者的論據能否支持他的闡釋?

  回到當時電影史寫作的歷史語境中,不難看出「偉人」論的史學觀點如何受到當時電影史學家的歡迎。電影史一開始是處於一個認為技術萬能並機器崇拜的時代,而當時的電影史書寫面臨的不只歷史證據的正確性,經濟性因素也讓格勞與拉姆齊選擇採用天才式寫作與徵訂出版,並且證實了「發明是成功的關鍵」看法。然而歷史並非由突出的個人造就變革,而是需要脈絡性的理解,因此愛迪生也不再是偉大的發明家,更可能是一個懂得操作市場與品牌的成功企業家,發明電影放映機則另有其人。(p.66-83)

  作者似乎不是否定稗官野史,而是希望讀者能夠帶著質疑的態度來閱讀電影史。無論閱讀何種電影史,必須回到當時的語境來理解各種不同的電影史。以這種方式來閱讀文生的紀錄片《大道之母》,除了必須回到第一層文生製作時的時代背景,也必須理解第二層關於這些素材在殖民時期的作用。荷蘭籍導演文生在荷蘭的電影資料館中發現了這些殖民時期1912-1933年期間的無聲資料影片,並配合印尼民謠剪輯成一部反省批判殖民帝國主義的詩意歷史紀錄片。雖然這些影帶在當時是以獵奇的心態來捕捉未進化原始人的鏡頭,但是在文生的處理之後,卻成為了一部反省自身的歷史記錄片。縱使如此,當我看完這部片子之後,反而有無力卻又帶著希望的感受。無力是因為片中的詩歌、印尼勞動者與荷蘭管理者的對比,皆緩慢且強烈地控訴了殖民帝國主義的侵略以及不平等的對待,但文生頭尾皆放置一個印尼小孩的鏡頭,似乎暗示著我們雖然接觸現代之後,都已經回不去舊有的時光了,但是未來似乎有這些小孩,就是會有改變的希望。我們沒有辦法改變過去,卻可以掌握當下。
廖歐吉
 
文章: 7
註冊時間: 2007-08-20, 13:18

文章popu2 » 2007-10-13, 02:56

研一 伍心瑜

延續前兩章的批判角度,作者認為「閱讀」電影史是一種積極的、不斷質疑的過程。我們都喜歡聽故事,當電影史以一個「關於電影故事的敘事體」呈現,我們以讀一篇電影歷史「故事」的心態去期待能看到一個明確起承轉合的情節,合理的因果關係,和所有問題的解決。帶著這種以傳統敘事的期待來閱讀電影史往往是危險的,因為他會限制歷史現象的複雜性思考,為了理順敘事的因果關係,而不經意或刻意忽略了某些影響發展的因素,換句話說,他簡化了歷史的演變過程。所以作者說「適合於一個好故事的品質不一定也適合於歷史」。尤其早期電影史中,因為歷史證據極為缺乏,常將歷史人物神化、偉人化,擴大個人行為在電影歷史沿革中的影響力,於是導演和製片的關係經由敘事化、故事化,變成一個理想、浪漫藝術家和一個貪婪、沒有藝術感的功利商人的相互對抗。這就像傳統的好萊塢電影中,角色設定刻板化,好壞人分明,在合理的故事發展下,電影中出現的難題和反派角色一一被英雄人物解決,最後英雄抱得美人歸,通常在電影中我們無法看到人物身處環境太多的描述,電影關注的焦點是最後男女主角會不會在一起。敘事化的手法像是一個取巧的潤滑劑,掩蓋了複雜的歷史因果關係,在部份虛構的歷史小說和講求實證的史學研究兩者間,讀者必須分辨清楚。

而將電影史放入文化語境中來看,歐美電影史學家受到自身文化背景影響,以西方觀點書寫電影史,第三世界的電影史觀在電影史著作中噤聲缺席。如台灣在好萊塢電影大軍壓陣前的民國五、六零年代,是台語片工業的興盛時期,在短短三十年中,製作出千餘支的電影,是台灣電影史的黃金歲月,這段歷史的重新被了解對被好萊塢文化入侵的台灣電影環境,顯得更有意義。

在「大道之母」片中,荷蘭籍導演重新檢視了這些1912!~1933年由荷蘭東印度公司所拍下的荷屬印度尼西亞影像。作為一個殖民者,荷蘭人當初拍攝的動機是為了宣傳他們在印尼從事殖民事業的成果,彷彿在宣示著「看!這些野蠻落後的印尼土著,因為我們的開發和教化,學習荷蘭語言,信奉我們的上帝,才有了文明和進步……」身為荷蘭殖民者的後代,導演對這些歷史影像進行重新詮釋,將第一人稱觀點還給被殖民者,隨著印尼古老傳說「道」的故事,和訴說被殖民心聲的印尼詩歌,這些古老的黑白影像從荷蘭的圖書館中再次復活,變成一部省思人性本質和殖民歷史的寓言。電影是民主的藝術,他釋放了觀看和詮釋的權力,尤其在觀看這些古老的影像時,產生一種既陌生又熟悉,既虛幻又寫實的魔幻感,當那個印尼男孩以天真無邪的眼神害羞地看著鏡頭(歐吉提到的,在片頭和片尾出現的男孩) ,彷彿他對望的是在觀看電影的我,而在拍攝當下,他對望的是鏡頭背後的白人殖民者。拍攝當時的男孩,他正在想什麼?他現在在哪裡嗎?他怎會知道在數十年後看到這段影像的我,在他臉上看到一種穿越時空的靈光呢?
popu2
 
文章: 3
註冊時間: 2007-10-05, 12:01

文章morayeel » 2007-10-16, 17:54

紀錄所研一 唐澄暐

「大道之母」的剪輯過程,映證著記錄片描述歷史的方式和限制。

首先,導演必須從過去上萬呎的影片中選擇出需要的部份,作為支持或迎合其論調的材料。根據片尾公視對導演的簡短訪問,導演對於素材的選擇偏向於直覺,而較為缺少一種想要論述、證明某個事實的企圖。

就原有的史料—上萬呎的影片來說,不足的部份相當多:缺少顏色,更重要的是缺少聲音。在素材中(至少在導演最後給我們看到的部份來說)沒有任何人名、甚至地名也寥寥無幾,而對於片中所從事的工作、意義、過程也幾乎沒有任何說明。

我們看著的是很多象徵性的(如殖民者、神父、當地勞工)和猜想(可能是在種田、打石)的面貌,而導演在剪輯片段的時候,又搭配上凝重彷彿來自幽冥處的音樂,語意隱晦的詩詞、歌曲,於是整部片做為對當時歷史的描述,就如同第三章所提到的,情節、氣氛等扣人心弦的部份讓敘事的目的蓋過了歷史。我們可以從片中大概知道事件發生在印尼,是關於一個殖民地的整體面貌,但幾乎無法得知什麼確切的因果關係,像是這一切如何發生?產生的影響有多少?等等。

另外,由於聲音和文字的缺席,所以當初這些影片產生的動機,也變得模糊了。由殖民者在1912至1930年間拍攝的這些影片,是為了宣示成果、記錄奇景、還是當初就是作為一種研究的材料?光看「大道之母」的成品難以得知當初的動機。因此,導演所做的事情也可以有不同的意義;若是本來的殖民者是以一種「宣示成果」或是「獵奇」的目的來展現殖民的成效,那導演現在的重新剪輯,就變成一種翻轉,或說是反省過去殖民政策的影響;但若當就有了研究的意義,那或許也可將導演的剪輯視為一種研究的持續。

在第三章也提到,敘事式的歷史容易陷入少數英雄人物、善惡對立的劇情中,但可以察覺到導演在「大地之母」中抑制了這樣的情形。這也可以說是沒有人名、沒有對白所得到的好處,在片中很難去找出強烈的惡者、善者,這些過份簡單的念頭稀釋在多數而無名的人群之中,於是在觀賞電影時就能夠更專注在整個大環境的面貌上。

當然,從導演刻意安排的詩歌,以及常常出現的統治與被統治關係中,是可以感受到導演基本上還是偏向對殖民社會壓榨當地資源的行為做出隱晦的譴責。這又可以連結到第三章最後所提出的範例:當初的拍攝者、後來的剪輯者,在選取畫面的過程中,都會受到當時的意識型態以及物質條件所影響。不能忽略的是,確實有過將海外殖民、改變原住民生活視為一種正面、進步象徵的年代,這樣的觀念也不可外於殖民帝國亟需海外資源的背景下;大戰、民族主義在第三世界興起、已開發國家必須和過去受殖民的眾多國家重新建立新關係,也是導演會以較為自責反省的態度來重新剪輯舊影像的因素之一。
morayeel
 
文章: 5
註冊時間: 2007-10-11, 12:25

文章suncar » 2007-10-16, 22:21

《CH.3》+《大道之母》讀書心得-------研一 連晨輧

Vincent Monnikendam所拍攝大道之母是一部影像再創作的片子,對於一個從未參與影片事件的導演來說,要重組堆砌影片並說一個新故事,是個新鮮嚐試。先由已產生的大量影片中篩選過濾,使用當地居民所流傳的傳說作為主軸,再配合十一段的詩歌與特別的音效音樂,有意無意間的傳遞導演的想法。如同電影史:理論與實踐書中,第三章裡作者提醒著我們在閱讀的時候應對文章保持著懷疑的態度,幾乎所有的歷史分析與電影通史是以敘事形式表述,往往我們會忽略故事是怎樣敘述的?是被誰敘述的?(P.58)因為不同的敘述者有不同的觀點,敘述者都會有偏好的主題,選擇自己想聽想講的來書寫。如同影像,導演有導演操控的議題,即使他是使用了過去歷史的紀錄影像。影像是客觀的參考,而聲音是此片概念的主觀表述。像這樣的操作手法,使得影片有二次利用的功效,也就是說一部片若是拍完了還不夠,他必須整理與剪接出主軸,影片才能說話,才能表達導演所想表達的事物。

從一個小孩子開始,藉由他靦腆的表情開始,我們卸下警戒心態去與影片互動,你會對影片會心一笑。接著進入片名,然後幾個大地爆炸的鏡頭,是很美,卻令人心碎,人類進入了土地,那是資源的享用?還是破壞的產生?傳說中那肥沃的土地,誘使著歐洲人前往,是開發?還是掠奪?當地居民殺雞的畫面,啟開弱肉強食的社會,他們被支配,他們被奪去使用自己土地的權利。之後殖民者的鏡頭與當地居民勞動的鏡頭相繼出現,這是一部探討荷蘭如何進入殖民地?如何管理與統治當地的居民?誰是文明?誰又是不文明?誰又需要被開發?這樣的片頭讓人思考著,殖民母國語殖民的之間的關係。

影片中間一連串各式各樣的勞動工作,載運器材,城市鄉村景色,衛生醫療團體,學校教育…等等,就當時的拍攝主要目的,皆是為了宣傳殖民母國的國力是如何的強大,用著先進的科技技術,來開墾一片新土地取得新資源,像是葛里遜的《漂網漁船》,這類的影片目的都是為國家政府,而產生優美、簡單的紀實影片,他很真實,卻又有一種做作的姿態。第三張裡提到在十九世紀末和二十世紀初的電影史著作幾乎都已技術的發展為開端,使用這樣的語言是因為當時的作者們對機器的崇拜和相信技術是萬能的。即使國家有嚴重的金融危機、社會動亂和劇烈的勞資糾紛,機器科技的發明仍受重視,會被當成解決社會問題、經濟問題何道德問題的方法(P.71)。以致大家對於科技的進步國家存著濃厚的優越感,開發一塊新土地,教化落後地區的人民,終究是他們炫燿國力的壯大。

最後一個鏡頭回到影片最初的小孩,導演想要說什麼?我們想的是什麼?一個有始有終的輪迴,中間一連串的嚴肅議題,一連串的詩歌意義,一連串優美的畫面,內心的澎湃洶湧,最後又回到會心一笑的小孩身上,小孩子容易劃破界線,這樣的使用讓人容易進入影片也容易出來。

第三章的最後結論提到,文化力量和經濟力量會影響電影史的寫作方向,電影史要作為學術研究的話,就必須附加註腳出處,但是可能會在出版推行全民閱讀上有困難,已至於為了方便閱讀,將引文的註腳刪除(P.81)。,這使我們在閱讀史料書籍的時候,必須要有警覺性,多方參考任何資料,各式各樣的資料有助於我們對事件的了解,不只是片段性或偏頗一方解釋。
suncar
 
文章: 5
註冊時間: 2007-10-04, 20:46

紀錄所 研一 黃鈴媛

文章millamovies » 2007-10-17, 00:03

電影史:理論與實踐-第三章閱讀電影史

長時間以來閱讀歷史故事的習慣,往往是透過後人對過去歷史的重述。在重述歷史故事的事件之中,影響事件發展的人物角色,在”說”歷史或故事中,扮演著極為重要的關鍵。這可能是敘事以順時口吻的敘述中,在後來詮釋事實上最大的限制。我們無法對過去事實得到全面性的關注,而因為這樣所產生的歷史事實的再詮釋,歷史事件所挾帶真實的意義,已被看似合理以及用預測的方式推出事件結果掩蓋。閱讀到此,尤其到底如何面對歷史事實的論述,這的確不禁開始令我感到些許茫然,但透過以下非敘事的歷史寫作概念「…而非敘事的歷史寫作模式不把歷史當做一個預知的和封閉的故事,來加以敘述,而是把歷史揭示為一種連續不斷地構設問題,蒐集材料建立理論和展開論爭的過程。…」以非敘事的方式,歸納以及整述加上用開放式的態度去處理推衍出事件緣由,由一個聽故事的人加入了歷史之間,與歷史事件進行辯思,這其中觀眾以及讀者都進入了想像的空間,我們拿起手邊現有的素材(經過整理),進行建設。

本章逐漸引導我們進入閱讀的狀態之中,從閱讀歷史中讀者應開始質疑並期待,從齊格弗克拉考爾所提出假說-深層集體心理,他透過是透過1919~1933(一次大戰後至二次大戰)時期的德國電影風格,推述此時期富有表現主義(形式化)風格,是源於當時德國人民心理傾向來建立此假說的,克拉考爾所提假說的以兩點質疑「一.人類群體有集體心理?二.歷史學家是否能夠確證整個國家的希望和恐懼?」藉此假說進一步的觀看影片「大道之母」 (1912~1933年荷蘭)
1.殖民者與被殖民者的集體心理-
影片中大量出現白色以及有色的區隔,當殖民者形象(荷蘭人)皆都穿著著白色系(明亮)的服裝,象徵著整潔又高不可攀的形象,與印尼被殖民者有相當程度上的影像差異。拍攝者當然是如實的呈現印尼人的生活面貌,展現被殖民者的次等的、奴化的形象,使得印尼人那黝黑短小軀幹身穿白色系的服飾的畫面上,呈現出了一種強烈對比的衝突感。影片中,殖民者漸而壯大的高人一等的心理,從拍攝者的角度便可看出明顯的他們所代表的集體心理狀態。而影片後製加上的旁白,以印尼語朗讀詩歌,呈現了印尼人民的受壓迫的及奴役的形象和心理狀態。所以,殖民者角度的畫面配上了代表被殖民者的詩歌朗誦,視覺和聽覺上的對比造成強烈的衝突,讓觀者除了透過視聽之外,更可以清楚看見本片再清晰不過的”絃外之音”!

2.影片所突出間離效果-
間離效果一詞是出現於布萊希特所提出劇場的戲劇表現效果,布萊希特將此效果大多呈現在史詩類型的戲劇中(以一種敘事的手法呈現),為了避免讓觀眾對舞臺上的戲劇投射情感會妨礙觀眾的冷靜判斷。在劇本的創作上,他多以異國的、模糊的時空背景,並運用說書人講述故事,以達到觀眾與劇情間的疏離效果。在「大道之母」中,因為當時並沒有同步收音系統,所以片中所聽到的所有聲音,都是事後所配製而成的,而導演即使用了所謂聲音與影像的間離效果,不斷的打破觀眾進入影像中的入神狀態,一直讓觀眾保持清醒。本片聲音與影像不協調,更加深影片給予觀眾的衝擊,以一種冷靜的態度去審視這部影片。

3.殖民者與被殖民者的希望與恐懼-
從拍攝者(殖民者)的角度看影片中的紀錄影像,便輕易的看見殖民者所刻意建構的宣傳式的紀錄,出現許多工業的以及機械運動的工作畫面,讓被殖民者在殖民者所制定的規律下工作的畫面,有種秩序的甚至進入發展進步的假象之中,這是殖民者對殖民地所投以希望眼光,實現合理獲取資源的夢想,讓國族更加壯大的基礎。而被殖民者所恐懼的,被殖民者簡化為疾病的、未開發的、文明低落的(強褓中的孩童吸允母親乳房卻自然而然抽起菸來的畫面)…,在影片中不斷看見殖民者不斷捕捉這些畫面,卻完全忽視印尼古文化的存在,透過殖民建設和當地落後的影像不斷交替,被殖民者的影像立場失聲(被禁止發言),從旁白被殖民者持續不斷的朗誦,便更突顯了被殖民者的恐懼。

透過克拉考爾的假說去裝備質疑並期待的閱讀態度,在整個審視歷史的過程中,給了我很大幫助。最後在技術上對機械信仰的時期,更可以說明在大道之母中不斷呈現的工業生產以及機械運動的畫面,的確在更能清楚說明「發明是物理學的詩作,發明家便是詩人。」
millamovies
 
文章: 2
註冊時間: 2007-10-04, 19:11

文章tarzen » 2007-10-17, 13:10

紀錄片歷史與美學
第二次閱讀心得報告---10/17 羅孝文

作者接續前文,提到閱讀歷史的態度。由於許多電影史是以敘事形式來書寫的,便有著經驗論者對歷史解釋過於簡單的疑慮,以致忽略或掩蓋複雜的歷史因果關係。所以作者提醒閱讀歷史的時候,應該時時保持機警,時時對著作保持懷疑的態度,總的來說,應該質疑歷史學者選擇的題材、研究對象、分析方法,甚至於提出的結論,因為這些都有關於還原「歷史事實」的真相,是否遭受過誤解。

我想,在台灣的教育就是一個可以提出的很好舉例。過去九年義務教育的課程裡,在統治者意識的本位主義下,教科書上的歷史地理都以中國大陸為主要內容,並在內文宣稱為「我國領土」,長期以來深植教育的最根部。所以我覺得我們應該是必須質疑所看見的是否就是真的?例如以前教科書上的「吳鳳事件」,是說一名漢人為了感化原住民不再出草獵人頭的,犧牲自己生命。但事實不是如此。

根據陳楚人 (1985) 文中所提到兩個可考的文獻中:劉家謀《海音詩》的附文與《雲林縣采訪冊》,吳鳳這個被日本人與漢人大肆宣傳的民族英雄,竟與教科書的敘述有極大的出入,其證據有以下六點:一、吳鳳並不像教科書上描述,是一個仁慈誠懇的大人物,而是個倔強好爭且不易妥協的小人物。二、吳鳳並沒有得到鄒族原住民的愛戴,他是在交涉不歡時被殺的,也並非像教科書中所提的是被誤殺;原住民並不後悔殺了吳鳳,亦沒像教科書中所形容那樣「慟哭捶胸」,而是積憤盡洩。三、吳鳳死得並不甘心,他生前教唆家人在他死後,燒紙人去詛咒原住民,為他報仇。四、阿里山原住民並沒因吳鳳的死感動而痛改前非─改掉獵人頭習俗,他們是因為部落一直有人病死,懷疑是吳鳳的鬼靈作祟,只發誓不殺漢人。五、原住民不可能為吳鳳建吳鳳廟,因為他們沒有建廟的觀念、技術與財力。六、朱衣紅帽是鄒族的民族服裝,鄒族人絕不會殺害穿著此種裝扮的人,除非是此人偽裝。

一開始,吳鳳的故事是日本人搞出來,寫在小學的課本裡。希望能用這個故事來達到教化原住民,戒除出草的習俗。到了"中華民國政府"來台卻又繼續延用。用到最後,連原住民的小孩子都相信了,有些人還因為自己的祖先殺了吳鳳而痛哭流涕,討厭起自己的血統。這個故事雖然是用來"教化"的,但嚴重扭曲事實,還把原住民貶低成野蠻的"蕃人",所以吳鳳的故事,逐漸從感人肺腑到令人憤怒。

再舉一個例子,以前教科書上還記著『清乾隆五十一年(西元1786年),林爽文反清之役,圍攻諸羅城十月,城內人民協助清軍有功,清國乃本「嘉其死守城池之忠義」之旨,翌年十一月初三日下詔,易稱「諸羅」為「嘉義」。』,文中「嘉其死守城池之忠義」是以清政府的立場來描述這件事,實際上林爽文為道地台灣人,由於不滿清政府政權,登高一呼全台響應。只是最後由於漳泉分化加上滿清不斷增兵,最後失敗。

「大道之母」是從超過三十萬公尺的三十五釐米影片中,精剪了90分鐘左右的紀錄片。影片拍攝於一九一二年至一九三三年之間,記錄了當時荷蘭東印度公司殖民印尼時期的情形,當時拍攝目的便帶有濃厚宣揚國威的味道,雖然影片的被攝者倫理關係並不對等,但確實是為當時的荷蘭管理統治殖民地的情形以及方式,留下一套影像紀錄。讓我想到紀錄片作為歷史紀錄的角色,生活周遭每天都有東西流逝,具體的例如有價值的建築物、古蹟、文化資產,抽象的可能是如語言、文化等等,如果能即時以影像紀錄下來,將大大別於書面的文本記錄的價值,它能夠被看被聽而不只是存粹的想像。而我對於特別導演從龐大又幾無組織的毛片中,截取片段來組成這部紀錄片,又以「大道之母」的傳說加上詩歌的吟誦串場而印象深刻。
tarzen
 
文章: 5
註冊時間: 2007-10-16, 18:02

程旭珀 閱讀第三章及大道之母影片觀賞心得

文章haku » 2007-10-17, 13:57

寫歷史並不是對事實的消極傳達,而是對認識的判斷過程,史學家與其資料的對抗,讀電影史亦不應當看作是純粹的接收過程。ㄧ個有明顯起承轉合的故事情節中所提出疑問或解決,我們不期望人物行為動機或因果關係中斷裂的疑點,我們沒有裡去問講故事的人怎麼知道與我們有關的事務或他是否可以信賴,作為電影史讀者,應該意識到敘事結構是被歷史學家強加於歷史現象之上,傳統的敘事有明顯的起承轉合,ㄧ切都是為了取悅我們並使我們激動不已,但電影史資料並不能容易成為這種傳統敘事。

多年來學者專家已經用一種非敘事的形式來陳述研究結果,基本上包括〈1〉研究課題的陳述。〈2〉對處理這一課題的相關評論。〈3〉提出需要解答的特定研究問題或需要檢驗的假說。〈4〉討論所運用的方法。〈5〉提出研究所得到的論據。〈6〉根據論據所得到結論。〈7〉表明由這一研究引發近一步的研究走向。

美國電影史寫作始於格勞的《科學的戲劇》和里特拉的《ㄧ百萬零ㄧ夜》,科學的戲劇ㄧ書把歷史作為一些偉人英雄行為的結果,對格勞來說電影史是電影藝術趨於完善的必經結果,科學的戲劇ㄧ書中格勞著重描寫一些個人對電影業總進程的貢獻。他將電影機器的發明者、電影導演、電影演員劇作家,以及那些電影企業家納入這一範疇。

勞格與拉姆齊對電影史的基本觀念ㄧ致,電影的藝術史、技術史、工業史位被分割,因此發明家、企業主、創作人同是不可分割的一部分。電影首先是一種通俗藝術,ㄧ片藝術部份的質量與對觀眾的吸引力是成正比。格勞與拉姆齊他們把發明家尊為藝術家,把發明看作藝術的生產者。電影露骨的迎合大眾,對拉姆齊來說,電影技術實現長久以來的夢想,對現時精神的描述。

讀完第三章,發覺以前的電影史學家,將發明視為一種藝術,與現在我對電影藝術的觀點不ㄧ致,電影藝術的內涵與形式畢竟與舊時代的電影藝術形式不同,所以看完這章我才能理解,電影首先是通俗藝術,在那個時代的電影藝術與觀眾的區隔是成正比的。

看大道之母心得:首先這是一部由導演ㄧ人所發掘的舊影片寶藏,沒有人知道那些影片的價值,我覺得導演厲害的事他能夠去組織這些毫不相關的影片,揣摩當時後拍攝者影片的心態,但是導演並不依循拍攝者的意志,反而回去尋找當時印尼人的詩,從被殖名者的感受出發來作敘事。
haku
 
文章: 5
註冊時間: 2007-10-16, 23:57

文章thinking » 2007-10-17, 14:34

林思維 960412 第三章 閱讀電影史 心得

基本上第三章看來還是在對於電影史讀者做行前教育,作者點出一些閱讀上可能的陷阱,包括"敘事的電影史"和"英雄人物對史書編寫的影響"等等,對於以上的說法,在我看來作者是要強調一種更為重視證據、分析和辯證的寫法,而不要一種在史家的拼湊下自圓其說的合理故事,我認為作者所提出的想法是可以理解和更為進步的,但我也會想其實這種類似以大時代和名人偉人的事蹟組合而成的電影史對於推廣和建構基礎與通俗的電影知識是公不可沒和重要,唯有通過這些通順的故事,才能讓一般大眾和初學者能有快速的吸收,至於上述的陷阱問題,則在讀者閱讀的量達到一定的程度後,在開始對於書中的內容進行辯證即可,作者在此章也提出他認為該如何去閱讀電影。

首先是思考的定位為"做為歷史著作的讀者,我們不應該是被動的接受,而應當是處處生疑的質詢者"再來是五項思辨的要點"研究的性質和範圍"、"分析性的解釋依據哪些假說"、"停滯期的分析"、"結論是否合乎邏輯"和"用於研究的資料有哪些?"有了這些觀點作為輔助讀者才能以"對話"而不是單方吸收的方式來閱讀電影史。

另外關於"大道之母" 的觀感

大道之母所呈現出來的豐富殖民影像,其影像的力道是非常震撼人心的,包含著土著的機械化工作、白人純白的穿著與當地人的二分法則(讓我想起印加人在第一次看到西班牙入侵者的想法"以為他們是天使")還有被物化的人性作業等等,再配合一開始大道之母的神話,當說到母親在創造完天地之後便潛入海中,感覺上印度尼西亞的人民是被神創作之後遺棄的,那樣的感覺讓整片陷入淒涼的意象。

另外整片讓我最印象深刻的地方有兩處,第一個是當白人與土著要過河的時候,騎馬的白人落水,在僕役們的協助之下才勉強和狼狽的上岸,這畫面讓我看到了在此地高高在上的白人其實他們也只是普通的人,他點出了"人種"的本質,在本質上任何人種都是一樣的,一樣脆弱一樣的無助,只是大多時候沒有顯現而已,另外在整個影片快要結束的部分,畫面放出印尼土著們的祭儀,內容是他們對著一個綁縛的牛隻進行殘忍的虐殺,這個畫面點出了"人"的本質,在不管任何狀態下孕育,人的人性或者是文化都會有殘忍和施暴的一面,儘管土著們深受壓迫之苦,但他們仍無法移情同理至萬物,我想這是群體人類都要警醒的訊息,喜好壓迫和殘忍是人固有的因子,只是在歷史的洪流中有時我們是壓迫者或被壓迫者,讓人有感於這點是身為”人”需要在未來克服的作業。
thinking
 
文章: 2
註冊時間: 2007-10-16, 23:09

文章laisun » 2007-10-20, 16:43

第三章 & 大道之母 讀書心得報告 音管所研二賴建宏950902

影片大道之母播映完後,除了濃厚的殖民影像的強烈印像不間斷的一直重覆在腦中呈現,對照回台灣這片土地上,從『西班牙與荷蘭』時期、『明鄭至清帝國』時期、『日治』時期、『國民黨黨國主義』時期,從淺層殖民時期一直到黨國現代性的殖民手法,殖民的威權統治時期的人們,生活在其制度性的本質裡,均由「威權壟斷的單面向思考與決策來代替多元社會的民主自由建構過程」,這是被殖民者的悲哀。我們很難去想像在這樣的生活當中的人們會受到多少不平等的對待,不論是從經濟面、生活面…等,一直到了後殖民時期的來到,人們卻早已習慣受殖民者的統治的生活型態,受統治的心態和生活模式,讓下一輩的子孫輩看的心疼,而當殖民與威權統治的陰影漸漸遠離,政府或者出於自省,或者因為對於社會勃然爆發的多元利益、力量、聲音與價值觀的衝突感到不知所措,而不再對於價值與目標做強力指導,甚至希望公民社會提供解答。這是一個值得讓人欣喜的現象,也是另一種思考成長的改變,自我的主體性在後殖民的時代中,已漸漸茁壯,突然想起去年討論過的《沙鴦之鐘》,這二部影片在後殖民時期的我們感受到殖民時期的時代裡的種種宣傳手段和方式,《沙鴦之鐘》完全是從殖民母國心態去發展影片,和《大道之母》的宣揚國力卻又帶著批判的眼光,可以去說明殖民母國亦都是相同的心態來看待其殖民地的人們。回到《大道之母》影片本身,我很願意去相信,導演有種想帶著大家走出殖民時期,擺脫受殖民的意識型態,也許看到孩子抽煙後再喝母奶的畫面會覺得心疼,但這一個猛力的一擊,用凝重且空幽的音樂、詩詞在歌頌著,人們是否能朝自我覺醒的方向走去?

第三章文接續著前二章的脈絡,主要還是在說明電影史的另一種閱讀方式,提醒著大家,閱讀的方式注意力不只在框框內的世界,在框外的世界的另一種思考,在敘事的型態裡,也要去面對非敘事的型態,開始閱讀即開始質疑。在第一、二章節裡,早就說明了其實寫『史』會有很多的角度,誰來敘事、誰來敘述,歷史事件的發生是個材料,不斷的收集和歸納,去思辯和詮釋,每一種聲音都應該被考慮到,此一論述才有價值,才值得被討論,文化和經濟的力量是會影響電影史本身,但在閱讀歷史時,存著質疑的心態,才能將閱讀的視野放寬,不再只是接受框框內的世界的主體,而是在畫框之外,來接受所有可以閱讀歷史、解釋歷史、再現歷史的角度。
laisun
 
文章: 7
註冊時間: 2007-10-17, 22:12

<電影理論與實踐>第一、二、三章心得......京蒲

文章京蒲 » 2007-10-24, 14:01

雖然慢了些
底下有一些問題
如果同學有看到可以回答我
給我一點想法
謝啦∼↑↑∼

ps最近換了一個系統打字,還在適應中,如果有錯別字請多多包涵
歹勢ㄋㄟ!!


讀後心得

其實一開始要讀這本書的時候,我一直都處在很懵懂混亂疑惑的狀態,雖然文本的部份都至少有讀完,但是心裡面的困惑還是止不著的,雖然現在憑良心來說還談不上確切的了解,如果要比照像書上提到那樣的標準來說還相差很遠,在此提出自己這個階段的粗淺想法。


關於書名、章節與研究對象

這本書的書名為 電影史:理論與實踐,而本書又分為三個部份,第一個部份比較屬於底層整合性概論的東西,而第二部份就屬於電影研究中的電影史,如果就每章的分類標題來看,將電影史分為四個方面來探討,屬於這本書中的“理論“部份,而第三部份單就標題來看,做電影史,從“做“這個字面上的意思來看本身就有實踐的意義。
這本書的研究對象是關於電影歷史的寫作問題:電影編史學。


身為電影史研究者的用意

而第一部份這三章主要的目的是,作者將支持這本書的立論背景和觀點說出來,第一章所提到的實在論,還有第二章對於電影與電影史發展背景,對於研究對象(電影)做一個概略性的描述,而第三章的部份主要是針對寫電影史的人與閱讀電影史的人,面對歷史都該要具備的精神,寫史並不是對事實的消極傳達而是一種積極的判斷過程,讀者也不是純粹接受的過程,而是一種質疑和疑問的論點。從原先的困惑到一點點了解作者的用意,覺得這的確是一個做學問的人所有的胸襟,當在研究某一個領域的時候,其實重要的不光是針對研究的主體去看重它,而是希望現在或是將來有更多的人對這個領域去關注、質疑、探索,當心裡面有質疑有一個問號的時候,其實就是知識累積的第一步。之前我聽到一句話,忘記是亞里思多德還是柏拉圖說過的話,人類的進步源自於記憶,人類之所以能夠從千萬物種中脫引而出,憑靠記憶累積能夠傳承代代相傳,身為專門研究“人類記憶“的歷史更是如此,只有不斷提問、探索、發現、突破前人的觀點,這才是活的有生命力的歷史,能夠源源不斷的發展下去,從這個地方可以作者用心與對未來的積極性。


不能讓人全然相信的歷史

在第一章裡面有提到,原先對歷史的認知,從經驗論的角度來說,真正的歷史研究在於發現所有與特定歷史問題相關的事實,而這一派的史學家認為,他們要做的事,就是儘可能客觀地把事件蒐集出來,讓事件自己說話,不用多加理論和解釋。但這個論點先後被很多學者質疑,當中特別是卡爾把歷史分為過去的事實與歷史事實,歷史學家在全部可用的歷史資料中選擇他們認為重要的歷史事實,過去的事實不會“自己說話“,是歷史學家把他們作為歷史論據的一部份讓他們說話,在歷史中什麼才是重要的,值得被留下來的,在選擇的過程中是主觀性的,而歷史學家本身的所受到的環境影響,形成文化限定也決定了歷史學家觀察世界的方式,查爾思比爾德就提到,歷史學家學家絕不是完全客觀因為他也是個人。


歷史中的一部份---電影史發展和困難

在第一章後來提到經驗論者試圖用科學的哲學與方法結合,以卻其客觀和正當性,但又被另一派學者所反駁成為約定論,在這當中提到歷史研究與科學研究本質上的不同,科學可以封閉而歷史卻是一個開放的系統。

作者在第一章裡面提到,傳統的電影研究分為三個部份,電影理論、電影批評、電影史,而電影史是把電影的時間向度作為自己的主要領域,電影史也是歷史的一部份。

而在第二章裡面主要就是談到,把研究電影的過去成為歷史研究的一個獨立分支,這當中的過程、問題做一概述,這一當中又分別受制於三個方面,分別為p15中作者提到的三點,但其中很重要的一點就是對文化概念的改變,從排斥電影和將之視為大眾通俗娛樂活動到可以進大學學科殿堂作為研究素材,這個過程除了有文化研究在六十七十年代中的飛速發展,還有p44中提到的,電視取代電影的通俗娛樂形式、歐陸電影大師進入美國、設備的改良等等原因,讓電影研究可以往學院紮根,舉美國的學院為例。

除了提到電影史的發展過程,並提到電影史研究的困難,分為兩個部份來談一為和電影本質相關的電影證據,有電影膠卷本質上保存不易與困難,不是褪色、被火燒、拷貝留不久、各國的影片保存不透明不公開、而影片的保存又是取決於對電影文化地位上的認定,再加上透過剪輯所以電影本身的版本也有不同(電影審查制度、外國觀眾、放映商電視台)。還有一個部份就是非電影證據,因為電影或電影業本身並不是一個東西,內涵還包括很多面向,它是人類交流、企業實踐、社會關係、藝術淺能與技術體系的一套複雜交互的系統。

承襲第二章所說除了上述電影史研究的困難,第三章就把電影史的發展又分別受到了其他的影響,分別為表達形式是以敘事的方式呈現,而在電影通史得著作中缺乏詳細的參考文獻,讓後來的人很難把結論回朔回原來的證據,再加上二三章都特別提出的,電影作為一個學科還是屬於幼年期,發展起來也不過一百多年,更不用說到後來發展的電影史了。電影史的研究還受制於一個重要因素,就是市場經濟的影響,研究可以獲利的部份就是出版書籍,而這當中又受到市場經濟與當時社會意識形態所影響(作者舉出兩部早期的電影史著作為例),即使晚進電影雖然在大學殿堂中,但由於各學院電影科系的發展暴增,電影史研究的書籍需求急速的上升,電影史研究著作受市場生產和消費的經濟環境影響,仍然很大。

作者強調電影是複雜的產物,如同歷史一樣它也是一個開放的系統,之間也是互相關連的,所有的事件不是單向度的事物。



電影史研究的未來,將實在論視為可能是一種新的研究方式


作者在第一章的時候就提到實在論,和經驗論的出發點一致,把科學的目的看作是對那個世界的解釋,但是經驗論者只有把所觀察到的種種現象歸納成一種定律,但實在論者還要對於現象產生的原因做出描述,即生成機制的運作,即為因果分析。而在面對和強調作者主觀詮釋的約定論中,在ㄅ驗證的過程中,個人的解釋由於原始觀點的不同,結果也會有很大的差異,實在論的方法就是要,根據這些種種各派論述中,找到一個解釋都一致的地方,取其兩者之間不矛盾的地方,為無矛盾的原則。

在實在論的基礎中,寫歷史的人要捫心自問,自己的研究是不是能夠提供四個階段以作為未來的檢視,分別為第一階段歷史學家首先要認識到,所研究的事件並不是一個單向度的事物,是歷史作用力諸方面的匯合點,因此需要對這個事物,找出事件合理的因果機制、第二階段對這些介於個別的機制進行分析,巴斯克所說得因果分析,即揭示尋向這一事件、合理的因果機制,而對一事件進行重新描述,第三階段是必須說明,這些生成績滯或因果要素並不是由此到彼孤立地運作,而是發生交互作用產生關係。第四個階段實在論承認,生成機制的力量在任何特定的歷史事件中都是不平衡的,歷史學家的任務就是要確定它們的相互作用力與各自的重要程度。
問題並不在於他們是否均屬電影史的組成成份,而在於他們在特定的歷史事例中作為個別的生成機制是怎麼運作又怎麼關連的。

讀歷史的人也要有批判質疑的精神,在第三章提到的六個要點,分別為檢視作者設定的範圍與研究對象的性質、史家如何分析變革又分別依據哪些假說、史家如何分析歷史是的停滯期又分別依據哪些假說、提出的結論是否合乎邏輯、研究資料來源有哪些、引用的證據是否足以支持論述,以上六點讀者對電影史研究做更嚴謹的質疑與發問。而在第三章的後段更加強調,讀者不要將閱讀簡化成被動的消費(舉老師學生和教科書認知的關係為例),要更進一步挑戰假說,把歷史看作事歷史學家與過去資料間一種不斷進行的對抗過程。而身為任何一種嚴肅的學科研究都須界定並不斷重新界定它的對象、目的、範圍、方法。



其他想法

在第一、三章都有提到史學家本身會因為文化限制的關係,而受到一種淺在的意識形態所影響,特別在第三章後半段舉例第三世界受電影影響的研究,是被忽視的。而本書的作者是美國人,在閱讀的過程中,若參照上述對讀者的要求,我想接下來會針對這個部份--美國觀點與意識形態去檢視。


我最近一直在想一個問題,是否有更簡單明暸的方式,可以傳達第一部份中所說的這些概念,有更好的表達方式嗎?(非得要搞得那麼難懂><)如果像剪接一樣的隨意搬動,如果這個概念不要放在第一章放在第三章說會比較好嗎?或是一起說明白不用搞個前後呼應會比較清楚嗎?



自己的疑問



什麼是“論“什麼是“主義“有何差別?為什麼要如此分類?

對於經驗論、約定論、實在論各自明確詳細的內容與其發展形成的背景?

對於現代經驗論史學詳細的內容與其發展形成的背景?

我在<認識電影>裡面中的第十一章理論中看到在電影理論的發展中,歷史學被歸為電影理論研究的一環,和本書第一章所提到傳統觀點把歷史看作是電影研究的分支之一,這個分類方式有所不同,可以進一步去釐清。
......還沒想到
京蒲
 
文章: 1
註冊時間: 2007-10-15, 15:53

電影史理論與實踐第3章閱讀報告+紀錄片大道之母(母親Dao, Turtle

文章eavislee » 2007-10-31, 15:12

課 程:紀錄片歷史與美學
作 業:電影史理論與實踐─第3章閱讀報告+紀錄片大道之母(母親Dao, Turtlelike /1995)
指導教授:關曉榮老師guan@mail.tnnua.edu.tw
學 生:研ㄧ 李玉詩

在這章內容裡,作者再次提醒讀者在閱讀電影史的過程中,應該要把讀電影史當作是「一種質疑的活動」,不要純粹的接受。
「敘事的電影史」許多歷史學分析幾乎所有的電影史都是以「敘事形式」表述的。亞瑟•奈特就在他的電影史著作《最生動的藝術》中聲稱:「既然我要講的故事是關於一門藝術之發展的,那我首先就要大講特講那些操縱攝影機的人們,而這通常就被看成電影史。」電影的藝術史、技術史、工業史未被看成是對立的話題,而被看作是同一現象不可分割的部份,所以,發明家與企業主和電影創作人員得到了同樣的承認和對待,這是格勞在《科學的戲劇》中所提出的。閱讀可以是被質疑的。

大道之母(母親Dao, Turtlelike /1995)此片素材是存放在荷蘭電影館裡,長度超過二十六萬呎的泛黃影片,紀錄了自1912年到1933年左右,荷蘭對荷屬東印度群島的殖民實況。原本的影片於默片電影時期拍攝,以致於有影像沒有聲音,在這樣無聲的狀態下,導演將此片重新剪輯,且配上當地居民日常工作中所隨口吟唱的歌謠,那歌曲,聽起來是如此的無奈與經歷許多苦難與受壓制的心酸。這樣的配樂使得這些原本是服務殖民宣傳的影像,成為揭露出殖民主義真相珍貴史。

從老師在課堂上放大道之母Dao, Turtlelike硝酸鹽影片紀錄片到現在,我還是印象非常深刻,有許多畫面都讓活在現今90年代的我,倍感不公平,與不可思議,大道之母Dao, Turtlelike一片,讓我更認識這世界殘酷的事實,這種被殖民的殘酷與苦難,有時是如此的讓我不解,片中的詩人,吟詩對上帝哭訴,對阿拉獻上那真誠的禱告,那禱告詞真叫我心痛,我無法去想像,如果當時被殖民的人是我,我會如何?我會比他們有勇氣去渡過這個極度的難關嗎?還是自我了結?那是如此不可思議的想像,那勇氣是從何而來,是從那創天地的主而來。我真要為現在的環境感到感恩與滿足,在過去各國被迫被殖民的時代,從片中我看見他們的犧牲成就了現今時代的民主,從片中詩人的無息呻吟,也許印度尼西亞人當下不明白為何要被迫被荷蘭殖民,為何要承受這樣的痛苦與白人懸殊的階級制度?感到無解與百般痛苦。但我相信這世上沒有一個人是被白白犧牲的,距1912年有95年歷史的今日存在於2007的我,這片子對我的衝擊是如此的大,透過紀錄片親眼他們被鎖鍊捆住,被苦難的繩索纏住,當書本文字裡所撰寫的殘暴行為被紀錄為影像時的震撼,那對生命的殘暴是如此的真實。現代的人們啊,為何選擇罪孽與施暴、強奪、欺騙過於選擇苦難?我們應當謹慎。
有幾個令我比較有感受的畫面與聲音如下:

1.荷人高階層貴族乘車:印度尼西亞人在旁邊驚訝的看著,荷人高層貴族身著高級服裝鞋款,行頭雨傘配備齊全有司機僕人伺候,這坐上車子的過程,在現代看似平凡的畫面,在當時卻不然。那車子是當時所謂的汽車嗎?是現代的古董車。片中走在街頭上的印度尼西亞人看見此場景,都不約而同的轉頭觀看這不常見的畫面,與印度尼西亞人赤裸著腳踏在凹凸的地面上行走,是有很大的差異化。
讓我想起70年代黃春明《兒子的大玩偶》的其中一段《蘋果的滋味》以喜劇口吻寫台灣國民時期的悲劇,在嘲諷當中刻劃出民族意識矛盾與悲涼,內容為當時台灣有許多美軍˙一位台灣人(男主角江阿發-阿卓飾演)被美軍汽車撞到導致雙腿撞斷,因而受傷被送至醫院。肇事者美國格雷上校給了他夫婦兩萬元做補償,丈夫和他太太並不覺得這些賠償是應得的,反而內心有所愧疚,且連聲說對不起,好似被車撞到是自己的錯一般,表現出極度缺乏自尊與自信的態度。經濟平庸的農村家庭一被通知要到醫院,要去那高級的地方(白色建築─醫院)感到又興奮又感傷。美軍送五爪大蘋果作為賠禮,給被撞者補身體,台灣人一家人卻捨不得吃,彼此推讓,最後爸爸媽媽小孩個個含淚吃下那難能可貴高級買不起的美國蘋果,這片也讓我感到台灣當時的悲哀。黃春明以此影射此時期台灣政府與美國的關係及情況。當台灣人知道車禍的賠償足以讓他們全家豐衣足食時,妻子和兒女心情是有點愉悅的,連雙腿被輾斷的病人,也非常高興感恩不已。這種諷刺喜劇實在道盡了不少小人物的辛酸。《蘋果的滋味》究竟為何?咬到蘋果的人一時也說不出什麼滋味,總覺得沒有想像那麼甜美,酸酸澀澀,嚼起來泡泡的,有點假假的感覺。似乎影射著,雖然這一切似乎都很美好,可是卻有點假假的,並沒有想像中的那麼美好。可是接著提到「一個美國五爪蘋果可以買四斤米」,吃的更心酸了,──又是基於貧窮,使他們堅持相信蘋果的滋味是甜美的。黃春明的真正批評已完全呈現了出來。與荷人和印度尼西亞人之間的富裕與貧窮、種族諷刺有異曲同工之妙。

2.印度尼西亞人打鱷魚畫面:─大量又凶惡的鱷魚,數位印度尼西亞人不顧危險用木棍等武器擊打獵鱷魚,這種危險是被迫的,將自己的生命暴露在險惡環境當中,與兇猛的大型動物對抗,荷蘭殖民政府將這樣的獵捕行動當作是殖民化的產物與成果,我不理解到底殖民政府所扮演的角色,真的有必要用無理暴力、控制與階級化的手段來對待被殖民者嗎?在我看來,這樣的殖民政府此行為,只會矮化自己暴露自己的內心更深層的慌亂與幼稚,時間可以證明一切,世界殖民文化所帶來的結果究竟是為人類帶來民主,還是是讓人類更看見自己的渺小與罪惡?所謂的「民主」,必定是要透過犧牲、革命、抗議、反動、爭取、苦難等而形成的嗎,為何要有如此慘痛的人在犧牲,究竟人類還要再做多少愚昧的事情與行為,才能看見自己的軟弱與力量的有限性? 一種一直要表現自己圖利顯出霸氣的同時,是更顯明自己的自卑與害怕。

3.荷人與印度尼西亞人在學校教育的實景:荷人的小孩個個打著斗大的蝴蝶結,整潔高貴高級訂製服的衣裳,表情略帶驕氣,且受到僕人的斥候與好款待;與印度尼西亞人小孩,黑黑瑳瑳的若帶俗氣傻傻地貧窮氣質,在學校受教育的課堂上,荷蘭白人小孩一律坐在前面,印度尼西亞小孩全部坐在荷人小孩之後,殖民政府的人種似乎是被官方重視且呵護的,這是很明顯的落差不公平待遇。

4.打棉花之壯觀畫面:這看似詩意濃厚的畫面、相當的美麗浪漫之畫面的背後卻是有隻掌控的魔手。經濟作物原物料「棉花」需要用大量的人力打鬆它,這工作是很耗力又費時的,看見每個印度尼西亞人不論男或女接手拿工具盡力的工作,那輕盈的棉花達到一定的大量時,要打鬆也是很費力的,工作時他們全身都是棉花,我想嘴巴也有吃到吧,棉花黏到有汗水脖子、身子上,應該也不是這麼的舒服,如此賣力為荷人政府工作的結果,卻只是換來很多的羞辱、打擊與控制,真叫人悲傷。
「祢為何掩面,不顧我們所遭的苦難和所受的欺壓﹖」、「耶和華啊,有這些事,你還忍得住嗎﹖你仍靜默使我們深受苦難嗎﹖」看出人對苦難的不理解。義人多有苦難,但耶和華救他脫離這一切,許多事情不是現在可以知道的,我想時候到了便會自然曉得,但這被殖民的過程才是磨練。

5.印度尼西亞婦女坐於自家門前哺乳V.S.被哺乳的小孩吸煙草畫面:熟練的吸煙草動作,流利的像似三餐要做的平常事,經濟作物菸草,帶給東印度公司多少的財富、但對印度尼西亞小孩身體的危害又有多少,這好像已經不是當時被殖民的印度尼西亞婦女與小孩與荷蘭當局會去擔心的事情了。

6.聲音的後製處理:從1912-1933之間荷蘭影片博物館中典藏了超過三十萬公尺的三十五釐米影片,該批影片都是無聲的,這些影片的目的在宣揚荷蘭國威。也紀錄了荷蘭東印度公司在世界市場上所擔任供應商的角色,算是目的性的拍片。之後於畫面設置了自然聲音、當地音樂和詩歌。 很多人說製造documentary是一種深度、耐心、長呼吸的工作,為要去發現隱藏了什麼在人類社會中。視覺感官重量似乎很輕的棉花、配上沉重的分離式的聲音創造,視覺與聽覺是分開的,可以加強對畫面的專心,與跳脫環境音的同步思考,聲音是靈魂的地方,如果感覺器官可以是被有意識的分開思考,以致於幫助人們看見紀錄片中種族文化與人類社會的問題(底下的嗡嗡聲),我想這方式是可以被研究與學習的。
eavislee
 
文章: 2
註冊時間: 2007-10-05, 03:04

紀錄片歷史與美學 第三章讀後感 研一林孟欣

文章廖歐吉 » 2007-11-07, 14:59

《電影史:理論與實踐》 讀後感 研一 林孟欣
*第三章 閱讀電影史
*大道之母 & 漂網漁船 觀後感

  讀過第三章後,在一二章產生的疑惑慢慢得到一些解答。讀者習慣於接受敘事性的陳述,流暢的敘事內容看似毫無陷阱,實則可能因而掩蓋了觀者的發想與懷疑,即使參考了文獻資料,也可能因資料不齊全或未經驗證的冠上與事實不符合的解釋,觀者若無察覺此種現象,那某部分所謂的歷史、文化等研究資料,便成為錯誤的散播及傳承。一本上架的書,在某些條件上內容是許可被傳播的,但若讀者一概接受出版成冊的讀物,未經思考其內容的可信度來做挑選,不經讓人質疑自己所接收到的知識有幾成是正確的。因此讀者不應只是被動的接受者,而應當是個質問者。非敘事性的歷史寫作模式不把歷史學當作一個預知的和封閉的故事來加以敘述,而是把歷史揭示為一種連續不斷的構設問題、蒐集材料、建立理論和展開論爭的過程。

  第三章內容中提到關於拉姆齊與格勞兩人在關於電影本性和電影史的一些基本觀念上還是一致的觀點中,其中一點寫道:電影首先是一種通俗藝術形式,因此一部影片的藝術質量與其對觀眾的吸引力是成正比的。對這點感到些許疑惑,讓我想到現今運用藝術手法呈現的影片,事實上是未能受到大多數觀眾所喜愛的,原因之ㄧ是內容及表現手法過於特異,以至於觀眾無法理解及感受,這類的藝術質量還能與吸引觀眾成正比嗎?

  大道之母影像畫面中,許多畫面經由安排,似乎隱喻著殖民帝國主義的侵略以及印尼勞動者所受到的不平等對待和欺壓,黑白畫面的呈現,更加突顯了種族之間的差異。其中有一幕是大船逐漸駛離岸邊,在激起的浪花中,印尼勞工划著獨木舟左右各自穿插進入,畫面中,獨木舟載浮載沉的快被浪花淹沒,似乎透露出某種被壓制的情緒。

  習慣於現代影像的聲色十足,看起另一部漂網漁船無對白、只運用音樂配合內容行進,剛開始略感無趣,但看著看著,做了以下的推想,由於此片可運用的元素有限,但還是善加運用了僅可能表現的手法來呈現該片,片中少了言語來解釋片中的動作,便讓畫面停留的時間久些,以及利用剪接畫面重複的堆疊來做連繫及說明,例如:捕獲大量的魚,將魚群推進一個圓洞裡,此畫面若有言語說明,應會簡略帶過,但在此片中停留稍久,似乎是想讓觀眾知道豐收的成果為何。此外,為讓觀眾感受到漁船前進的速度感,在浪花及煙囪冒出來的煙和推進機器的轉動等一些特寫畫面也都重複的出現。此片的表現手法讓我想著,在現代若也拿除一些可運用的表現元素,所能作的及得到的成果不知會有何不同。
廖歐吉
 
文章: 7
註冊時間: 2007-08-20, 13:18

研一 陳重佑

文章charlychen » 2007-11-07, 15:38

  此書在導言電影史研究,此章做了一個總結。主要在論述在閱讀電影史應有的期待和態度,明確的指出「閱讀即質疑」概念,如古言所述:「盡信書,不如無書。」全面的跟隨文本的意念,如同前面章節所提到的「嗡嗡聲」,卻充耳不聞,那麼研究電影史也失去了某層面上的意義。
  此章節的重點部份在於,作者提出了六大問題,在人們面對電影史研究應該所抱持的態度,在往後面對各類電影史時,應時時以此來提醒自己:
1. 作者能在多大程度上確定研究的性質和範圍?
2. 歷史學家怎樣分析歷史變革,這些分析性解釋又是依據哪些假說?
3. 歷史學家怎樣分析歷史上的停滯期,這些分析性解釋又是依據哪些假說?
4. 歷史學家提出的結論和概括是否合乎邏輯?
5. 用於研究的資料源有哪些?
6. 作者引用的證據足以支持他提出的闡釋嗎?
如此看似尖銳的問題意識,其存在是必要性,時時保持在閱讀文本時的警惕
之心,也才能閱讀出文本背後的「隱文本」。書中提出了美國兩本電影史著作,其偏向技術和個人化的「偉人」史,甚至往後的研究並以此為圭臬;因為美國社會獨特的價值觀念,強調普遍性的存在,人人皆有機會的「美國夢」,所衍生出的美國式「個人主義」,使得這樣的偉人式史記得以生產出來。宏觀的角度檢視電影史,將當時的政治、經濟、社會結構都有所考慮,不難發現為何會有此電影史的產生;換個角度,若同樣的時代,換個空間背景-中國,也許電影史的撰寫便會呈現截然不同的面貌,當然相對的時間性,當時的中國正處於社會不停變動的混亂期,或許就很難再有多餘的心力作些其他的紀錄和撰寫。
  相對地來看,此章節在最後提及了「文化偏見」的概念,所有的世界電影史都有著顯而易見的「西方取向」,或甚至只侷限在某幾個我們所熟知的「帝國主義」盛及一時的大國:美、英、法、德、義。因為多年來第三世界的失去某程度的文化發聲權,第三世界淪為被詮釋的研究對象,於是流於一種薩伊德所論述的東方主義式的想像,後殖民的狀況便持續下去。文中提出值得我們思考的一點,至今還未被論述和考察的第三世界「電影接受史」,以及幾十年來只觀看“外國人”製作的影片所產生的巨大文化影響,此兩個問題點,也許會是我們將來值得注意和研究的焦點所在。在如今第三世界勢力慢慢崛起,將會為電影史注入一股什麼樣的新的活力,都值得我們觀察。
  更繼續沿用「後殖民」概念看《大道之母》這部影片,我歸納成兩個重點是我所注意到的部份:
1. 色彩的強烈對比。
可能是當時技術侷限或是刻意呈現,我們可以發現,在拍攝當地原住民和白人兩邊的色彩或亮度上的差別,也許是黑白片的關係更顯出此種的對比,原住民的色彩亮度都較為黑和暗,白人的部分都較為光亮。有思考過也許不是刻意呈現下的結果,是現實上原住民的膚色以及白人的衣物,在當時的攝影器材攝錄下,反映出強烈的對比色。不過白人為何皆是著白色或純淨衣物,也許背後也有另一種意識形態在運作著。
2. 內容和旁白的衝突。
有許多的部份是讚賞這部片的浩大剪輯工程,以及事後作為反思的一種呈現。但我認為此部片,畢竟是以一種殖民式的觀點「獵奇」下的產物,在事後配上一些反思性的旁白,或是當地原住民所創作的詩詞,組合下的結果我覺得有些突兀和衝突,不過這也是或許導演總是加入了一些「抽離」性的音效的原因。
charlychen
 
文章: 2
註冊時間: 2007-10-17, 14:19


回到 紀錄片歷史與美學/紀錄學討論區

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 1 位訪客

cron
Fatal: Not able to open ./cache/data_global.php